all the covers of this edition are unique copies: they are all block printed by hand and come in different colors. also the sleeves and the labels are printed with stamps. the music itself is pressed on moss green vinyl. 5 versions are here, to see more, please visit mamka.klingt.org/shop-chicken
Includes unlimited streaming of CHICKEN
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 14 days
edition of 120
Purchasable with gift card
€25EURor more
about
A Mexican dance of the dead, "I'm not sleeping", the dead babbling, babbling, babbling. It’s intolerable. They complain and complain. But what to do with this? With ultra-hypnotic beats and the finest spoken-word, Osojnik puts a curse on the stubborn, sleepless dead, which, more and more, becomes a curse on a system that sucks and consumes. Basses rumble under a thunderstorm of words and in between, within and over it: an organ, like the river; the river that has left us, whose absence still drives us, on and on. "The Dead/Die Toten" is a struggle to stay awake and to perceive.
lyrics
Fluch auf die Toten, die nicht schlafen wollen!
Fluch auf ihre klebrigen Finger und ihren stinkigen Atem.
Fluch auf ihre faulen Zungen, die sie jede Nacht in mein Ohr stecken.
Brich einer den Toten den Nacken. Schlag einer die Zombies um.
Hol einer die Axt und hol aus.
Rode einer die ungeladenen Ahnen!
Hier sehen Sie den Fluss,
den großen, heiligen Fluss unseres Landes
– perdon – sehen Sie nicht!
Ich sehe schon wieder etwas, das Sie nicht sehen:
Ich sehe wieder Geister der Toten.
Fluch auf die toten Flüsse, die uns hier fehlen.
Wohin sind sie gegangen, die Flüsse?
Die Flüsse gingen in die Städte.
Die Flüsse gingen in die Fabriken.
Und dann sind sie verschwunden.
Wie die Mädchen verschwinden auf ihrem Heimweg.
Wie auf ihren toten Körpern, die Wüste
des Herzens sich ausbreitet.
Und sie Staub werden, mehr Staub der Wüsten werden.
Die Wüsten, sie breiten sich aus.
Wo ist der Fluss, der Fluss, er hat uns verlassen.
Meine Kinder, meine Kinder,
staubt es aus dem Mund,
der vormals weinenden gnädigen Frau La Llorona.
Jetzt malen wir sie mit Tränen aus Blut.
Es ist ja kein Wasser da. Wo ist das Wasser?
Es verschwand in den Städten, wir folgen ihm,
und was wir finden, wir finden jetzt auch Körpersaft toll.
Wir trinken das jetzt auch lieber. Körper haben wir ja genug,
öffnet die Körper. Und nehmt ein Bad in ihnen.
Fluch auf die untoten Toten, mit ihren Zähnen, die sie in unsere Herzen hängen.
Schlagt sie ab.
Schlagt sie ab.
Lasst sie los, die Knochen eurer Ahnen. Stosst sie aus,
die faulen Zungen eurer Ahnen.
Kratzt den modernden Schleim der Hirne
eurer Ahnen aus euren
Hirnen
Und seht euch in die kurz lebenden Augen und haltet dem Blick stand.
credits
from CHICKEN,
released November 1, 2018
B-Side: Die Toten (4’55’')
lyrics: Natascha Gangl
music: Rdeča Raketa (Maja Osojnik & Matija Schellander)
Shards of static & distortion crash against disarmingly beautiful piano & synth melodies on this riveting new record from Carbon and Prose. Bandcamp New & Notable Oct 30, 2022
Inspired by the Welsh notion of “cynefin,” which is thematically similar to the LP’s title, “Notes on Belonging” is both warm and wistful. Bandcamp New & Notable Oct 16, 2017
An album written to help listeners find peace in a noisy world, “Along a Vanishing Plane” delivers on its promise. Bandcamp Album of the Day Oct 11, 2016